Jan Grzenia w „Słowniku nazw własnych” (PWN, Warszawa 1998) podaje formę „oblęgorecki”. Z kolei „Słownik nazw miejscowości i mieszkańców” pod redakcją Marka Łazińskiego (PWN, Warszawa 2007) opowiada się za przymiotnikiem „oblęgorski”. Tak więc obie formy należy uznać za poprawne.
Jednak Komisja Nazw Miejscowości i Obiektów Fizjograficznych podaje jako wyłączną formę "oblęgorecki", więc jej należy dać pierwszeństwo. Poza tym przymiotnik "oblęgorski" jest tworzony od nazwy "Oblęgór", co pozwala odróżnić obie miejscowości, podobnie jak "Pacanów" - "pacanowski", "Pacanówka" - "pacanówecki".
Porad językowych udziela prof. zw. dr hab. Marek Ruszkowski – językoznawca, autor ponad 170 publikacji, w tym 10 książek, pracownik naukowy Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach, rzeczoznawca podręczników szkolnych Ministerstwa Edukacji Narodowej.
Pytania do prof. Marka Ruszkowskiego prosimy przesyłać na adres: pik@wdk-kielce.pl (w tytule prosimy zaznaczyć „Porady językowe”).